Sedmi dan košave u novom izdanju

Sedmi dan košave u novom izdanju

Beograd, 7. decembra 2015. – Novo izdanje knjige priča Mihajla Pantića Sedmi dan košave upravo je objavljeno u Arhipelagu u ediciji Zlatno runo. Ovo izdanje knjige Sedmi dan košave objavljeno je povodom nagrade „Veljkova golubica“, čiji je prošlogodišnji dobitnik Mihajlo Pantić, pa je Arhipelag knjigu objavio u saradnji sa Gradskom bibliotekom „Karlo Bijelicki“ iz Sombora koja dodeljuje ovo ugledno priznanje za pripovedački opus.
Knjiga Sedmi dan košave je središnji član Pantićeve novobeogradske trilogije koja je započeta u pričama iz knjige Novobeogradske priče i u jednoj formi uobličena u pričama iz knjige Ako je to ljubav. U pričama Mihajla Pantića iz knjige Sedmi dan košave ukazuje se postojan, jasno izgrađen svet čija je težišna osa Novi Beograd sa svojim konkretizovanim, stvarnim i postvarenim likovima, prizorima i figurama susreta. Novi Beograd je u ovoj knjizi oblikovani prostor pripovedanja i svet osvojen za priču, ali u iskustvu čuda ili ljubavi, dosade ili praznine kakvo osećaju mnogi Pantićevi junaci može se prepoznati svim bićem i čitalac koji ne nosi u sebi iskustvo Novog Beograda.
U pričama iz knjige Sedmi dan košave Novi Beograd je izabrani, konkretni, iznutra osvešćeni prostor priče i prostor ljudske egzistencije. U prisenku ovih priča pomalja se Novi Beograd kao mesto neobičnih susreta i događaja i kao novi grad koji postepeno stiče svoju istoriju i upoznaje njene dramatične izazove. Najveći broj priča u knjizi Sedmi dan košave i nastaje na temelju figure susreta. U susretima iz ovih priča ne razmenjuju se samo energije ljudi različitih iskustava, već iz njih proističe i nesvakidašnja volja za pripovedanjem. Junaci pripovedaju svoju sudbinu govoreći i o istoriji grada u kome su se našli.
Objavljena prvi put 1999. godine, knjiga Sedmi dan košave je doživela odličan uspeh kod kritike i publike. Za knjigu Sedmi dan košave Pantić je dobio Nagradu „Branko Ćopić“ za najbolju proznu knjigu godine. Ovo je peto izdanje ove Pantićeve knjige priča.
Priče iz ove knjige prevedene su na više jezika i zastupljene u nekoliko antologija i panorama savremene srpske priče objavljenih u zemlji i inostranstvu.
Arhipelag je već objavio Pantićeve pripovedačke knjige Hodanje po oblacima, Ako je to ljubav i Vonder u Berlinu.

AKTUELNO
Pogledaj sve vesti
Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Beograd, 28. juna 2026. – Leto je već počelo, a sada počinje i specijalna akcija Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto. Putujemo, ili se spremamo za putovanja, ili razmišljamo o putovanjima, ili ostajemo da provedemo leto u svom mestu. Neka pitanja su otvorena. Neke knjige nisu pročitane. Neke okolnosti nisu naklonjene. Neka mora su daleko. Vremena su uzbudljiva i svaki dan je drugačiji. Ali jedan arhipelag je, ipak, ostao blizu vas. Gde god da ste, ovo leto možete...

Pročitaj više
Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Beograd, 14. juna 2026. – Razgovor o novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put, koji je nedavno objavljen u izdanju Arhipelaga, održaće se u Parobrodu 16. juna s početkom u 19 časova. Pored Milisava Savića, u razgovoru učestvuju i profesorka dr Ana Stišović Milovanović i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga. Moderatorka je Katarina Lazić, urednica književnih programa u Parobrodu. U novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put ostareli...

Pročitaj više
Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Beograd, 4. juna 2026. – Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti posvećeno je Danteu i istorija jedne recepcije. Neposredan povod za ovaj panel jesu novi prevod Novog života na srpski jezik, prvi prevod Gozbe na srpski jezik, kao i prevod ciklusa pesama povezanih s Novim životom, ali koje pesnik nije uključio u tu knjigu. O Danteu i njegovim spisima govoriće Snežana Milinković, prevoditeljka koja je i kritički komentarisala i priredila ovo kapitalno izdanje...

Pročitaj više
Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Beograd, 2. juna 2026. – Panelom o Grobnici za Borisa Davidoviča danas u 17 časova u Evropskoj kući počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti koji organizuje Izdavačka kuća Arhipelag. Objavljena pre pedeset godina, Grobnica za Borisa Davidoviča jedna je od najpoznatijih i najprevođenijih knjiga Danila Kiša. To je prelomna knjiga u Kišovom opusu: njome je otvoren novelistički ciklus piščeve književnosti u kome pleni susret istorijskih činjenica i nesvakidašnje...

Pročitaj više