Roman Lasla Blaškovića Mrtva priroda sa satom objavljen na ruskom

Laslo Blašković u Pančevu

Beograd, 13. februara 2020. – Roman Lasla Blaškovića Mrtva priroda sa satom objavljen je na ruskom jeziku u izdanju Izdavačkog centra „Rudomino“ iz Moskve u prevodu Jelene Šagalovič.
Blaškovićev roman objavljen je u ediciji „Srpska reč“, gde su poslednjih godina objavljene knjige Miloša Crnjanskog, Danila Kiša, Mihajla Pantića, Ivane Dimić, kao i jedna antologija savremene srpske priče.
Mrtva priroda sa satom Lasla Blaškovića jeste majstorski napisan roman o sudbini i umetnosti slikara Bogdana Šuputa, saputnika i svedoka srpskog slikarskog modernizma. Ispunjena briljantnim slikama i jezikom, ova proza obuhvata prvu polovinu XX veka i njegove devedesete godine, kada se pripovedač upušta u potragu za slikama i životom tragičnog umetnika. Šuput je rođen 1914. godine, ubijen je za vreme fašističke racije u Novom Sadu 1942, a potraga za njegovim slikama i za svedočenjima o njegovom životu otpočinje 1993, u vreme velike društvene agonije u Srbiji i na čitavom prostoru Balkana. Blaškovićev roman na taj način uspeva da obuhvati veliki vremenski raspon, da predstavi nekoliko modela tragičnih društvenih napetosti, ali i da se na neobično samosvestan način suoči sa pitanjima kao što su odnos umetnosti i sudbine, slikarstva i Laslo Blašković Mrtva priroda sa satom rusko izdanjestvarnosti, društva i istorije, namera pojedinca i nužnosti procesa u kojima se taj pojedinac našao mimo svoje volje. Mrtva priroda sa satom otkriva piščevu sposobnost da brutalnost jedne društvene i političke stvarnosti prevede na jezik bogate romaneskne slikovnosti – kaže Gojko Božović u pogovoru ruskom izdanju romana Lasla Blaškovića.
Pre romana Mrtva priroda sa satom, na ruskom jeziku objavljen je i Blaškovićev roman Madonin nakit u okviru ruskog izdanja edicije 100 slovenskih romana.

AKTUELNO
Pogledaj sve vesti
Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Beograd, 28. juna 2026. – Leto je već počelo, a sada počinje i specijalna akcija Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto. Putujemo, ili se spremamo za putovanja, ili razmišljamo o putovanjima, ili ostajemo da provedemo leto u svom mestu. Neka pitanja su otvorena. Neke knjige nisu pročitane. Neke okolnosti nisu naklonjene. Neka mora su daleko. Vremena su uzbudljiva i svaki dan je drugačiji. Ali jedan arhipelag je, ipak, ostao blizu vas. Gde god da ste, ovo leto možete...

Pročitaj više
Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Beograd, 14. juna 2026. – Razgovor o novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put, koji je nedavno objavljen u izdanju Arhipelaga, održaće se u Parobrodu 16. juna s početkom u 19 časova. Pored Milisava Savića, u razgovoru učestvuju i profesorka dr Ana Stišović Milovanović i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga. Moderatorka je Katarina Lazić, urednica književnih programa u Parobrodu. U novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put ostareli...

Pročitaj više
Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Beograd, 4. juna 2026. – Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti posvećeno je Danteu i istorija jedne recepcije. Neposredan povod za ovaj panel jesu novi prevod Novog života na srpski jezik, prvi prevod Gozbe na srpski jezik, kao i prevod ciklusa pesama povezanih s Novim životom, ali koje pesnik nije uključio u tu knjigu. O Danteu i njegovim spisima govoriće Snežana Milinković, prevoditeljka koja je i kritički komentarisala i priredila ovo kapitalno izdanje...

Pročitaj više
Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Beograd, 2. juna 2026. – Panelom o Grobnici za Borisa Davidoviča danas u 17 časova u Evropskoj kući počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti koji organizuje Izdavačka kuća Arhipelag. Objavljena pre pedeset godina, Grobnica za Borisa Davidoviča jedna je od najpoznatijih i najprevođenijih knjiga Danila Kiša. To je prelomna knjiga u Kišovom opusu: njome je otvoren novelistički ciklus piščeve književnosti u kome pleni susret istorijskih činjenica i nesvakidašnje...

Pročitaj više