Priča Srđana Tešina u Antologiji najbolje evropske priče

Priča Srđana Tešina u Antologiji najbolje evropske priče

Beograd, 16. novembra 2015. – Priča Srđana V. Tešina „Where Is Grandma, Where Do You Think She Hides?“, u prevodu Nadine Linton, objavljena je u prestižnoj Antologiji najbolje evropske priče 2016 (Best European Fiction anthology) američko-englesko-irskog izdavača Dalkey Archive Press koja je upravo izašla iz štampe.
Antologija najbolje evropske priče 2016, u kojoj se nalazi i Tešinova priča, objavljena je u tiražu od 6.000 primeraka. Predgovor je napisao Jun Fose, poznati norveški pisac, čije su drame i romani prevedeni na više od četrdeset svetskih jezika. Urednik antologije je Natanijel Dejvis.
U Antologiji najbolje evropske priče 2016. nalaze se priče 29 savremenih evropskih pripovedača. U prvim prikazima koji su se pojavili kritika naglašava da „možemo biti zahvalni za toliki broj talentovanih novih glasova koji su nam otkriveni ovom knjigom“. Tajm svesrdno preporučuje ovu antologiju za čitanje, dok kritičar Kirkusa oduševljeno ističe: „Verujte mi na reč: ovo je književnost. I da, sasvim je evropska.“
Tešinova priča „Where Is Grandma, Where Do You Think She Hides?“ objavljena je početkom maja u Arhipelagu, u veoma zapaženoj piščevoj knjizi Priče s Marsa, kolekciji od 23 fleš fikcije koje oblikuju provokativnu urbanu crnu hroniku naših dana. Takođe, ova priča se nalazi i u tematskoj antologiji savremene srpske priče Starost koju su David Albahari i Srđan V. Tešin 2012. godine priredili za Arhipelag.
U proteklih šest godina Antologija najbolje evropske priče izazvala je značajne reakcije širom sveta, kao i veliko interesovanje uzbudljive čitalaca, kritičara i izdavača. Antologija pokazuje vitalnost savremene evropske književnosti, a njen značaj je pogotovu veliki danas kada se broj prevoda na engleski jezik drastično smanjio. Natanijel Dejvis naglašava da je u ovogodišnjem izdanju antologije „posebna pažnja posvećena onim regionima i jezika koji se obično previđaju u korist većih zemalja i jezika, čime se čitaoci lišavaju mogućnosti da upoznaju neke od najboljih proza koje se pišu danas“.
Edicija Antologiju najbolje evropske priče pokrenuta je 2010. godine, prvih godina uređivao ju je Aleksandar Hemon, a predgovore su pisali svetski poznati pisci poput Zejdi Smit, Koluma Mekena, Draga Jančara, Enrikea Vila-Matasa, Nikol Kraus i Džona Banvila. Neki od autora koji su uvršteni Antologiju najbolje evropske priče su i: Hilari Mantel, Viktor Peljevin, David Albahari, Olga Tokarčuk, Ingo Šulce, Igor Štiks, Goce Smilevski, Peter Adolfsen, Alek Popov i drugi značajni evropski pisci.
Antologiju najbolje evropske priče objavljuje Dalkey Archive Press, multinacionalni izdavač koji je osnovan 1984. godine u Čikagu, a od 2006. glavna redakcija se nalazi na Univerzitetu Ilinois. Ime je dobio po naslovu romana čuvenog irskog pisca Flena O’Brajena.

AKTUELNO
Pogledaj sve vesti
Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Beograd, 28. juna 2026. – Leto je već počelo, a sada počinje i specijalna akcija Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto. Putujemo, ili se spremamo za putovanja, ili razmišljamo o putovanjima, ili ostajemo da provedemo leto u svom mestu. Neka pitanja su otvorena. Neke knjige nisu pročitane. Neke okolnosti nisu naklonjene. Neka mora su daleko. Vremena su uzbudljiva i svaki dan je drugačiji. Ali jedan arhipelag je, ipak, ostao blizu vas. Gde god da ste, ovo leto možete...

Pročitaj više
Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Beograd, 14. juna 2026. – Razgovor o novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put, koji je nedavno objavljen u izdanju Arhipelaga, održaće se u Parobrodu 16. juna s početkom u 19 časova. Pored Milisava Savića, u razgovoru učestvuju i profesorka dr Ana Stišović Milovanović i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga. Moderatorka je Katarina Lazić, urednica književnih programa u Parobrodu. U novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put ostareli...

Pročitaj više
Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Beograd, 4. juna 2026. – Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti posvećeno je Danteu i istorija jedne recepcije. Neposredan povod za ovaj panel jesu novi prevod Novog života na srpski jezik, prvi prevod Gozbe na srpski jezik, kao i prevod ciklusa pesama povezanih s Novim životom, ali koje pesnik nije uključio u tu knjigu. O Danteu i njegovim spisima govoriće Snežana Milinković, prevoditeljka koja je i kritički komentarisala i priredila ovo kapitalno izdanje...

Pročitaj više
Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Beograd, 2. juna 2026. – Panelom o Grobnici za Borisa Davidoviča danas u 17 časova u Evropskoj kući počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti koji organizuje Izdavačka kuća Arhipelag. Objavljena pre pedeset godina, Grobnica za Borisa Davidoviča jedna je od najpoznatijih i najprevođenijih knjiga Danila Kiša. To je prelomna knjiga u Kišovom opusu: njome je otvoren novelistički ciklus piščeve književnosti u kome pleni susret istorijskih činjenica i nesvakidašnje...

Pročitaj više