„Poslednji Romeji“ Nemanje Rotara u izdanju Arhipelaga

Nemanja Rotar i „Poslednji Romeji“ u Galeriji Yugoexport

Beograd, 24. septembra 2015. – Posle velikog uspeha romansirane biografije Miroslava Antića Sutradan posle detinjstva, koja je u proteklih godinu dana objavljena u dva izdanja i doživela više od 25 javnih promocija, Arhipelag je upravo objavio novu knjigu Nemanje Rotara Poslednji Romeji u ediciji Zlatno runo.
Knjiga Poslednji Romeji donosi dva istorijska romana Nemanje Rotara o Vizantiji (Poslednja noć na Levantu i Čuvari Balkana), kao i novu Rotarovu postvizantijsku novelu Zlatni rog u kojoj se na uzbudljiv način sreću istorijsko doba i savremeni trenutak. Rotar pripoveda sugestivno i zavodljivo, intrigantno i promišljeno, pletući priče u kojima se sustiču istorija i savremenost, činjenice i epska fantastika, dokumenti i imaginacija.
Poslednja noć na Levantu govori o padu Carigrada 1453. godine i o turskom osvajanju vizantijske prestonice. Rotar uzbudljivo pripoveda o poslednjim trenucima vizantijske imperije, o borbama za grad, o herojskoj odbrani branilaca, o životu u opsednutom gradu, kao i o dolasku nove imperije koja u osvajanju Carigrada vidi čas svog sudbinskog ispunjenja.
Čuvari Balkana su istorijski roman koji zahvata period od doba vizantijskog cara Justinijana I i VI veka, preko propasti Carigrada, turskog i austrijskog vladanja nad Balkanom i Beogradom, do okupiranog Beograda i Pančeva u Drugom svetskom ratu i do savremenog trenutka. U središtu romana je uzbudljiva priča o misterioznoj specijalnoj vojnoj jedinici Čuvari Balkana koja traje od Justinijanovog vremena i pojavljuje se u različitim epizodama istorije kao poslednji čuvar vizantijskog nasleđa. Čuvari Balkana su zanosna istorijska priča u kojoj se prepoznaju elementi krimi proze i epske fantastike.
Novela Zlatni rog uokvirava ova dva vizantijska romana pričom o engleskom istraživaču i avanturisti koji želi da se u tajnim podrumima Aja Sofije u Istanbulu domogne čarobnog mača cara Konstantina koji je, nekoliko sati pred sam pad Carigrada, tu sakrio drevni viteški red Konstantinovih anđela.
Objavljeni u jednoj knjizi, dva vizantijska romana Nemanje Rotara i piščeva postvizantijska novela Zlatni rog stvaraju jednu novu i zaokruženu celinu koja čitaocima daje mnogo više nego što bi dobili od njenih pojedinačnih delova.

AKTUELNO
Pogledaj sve vesti
Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Beograd, 28. juna 2026. – Leto je već počelo, a sada počinje i specijalna akcija Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto. Putujemo, ili se spremamo za putovanja, ili razmišljamo o putovanjima, ili ostajemo da provedemo leto u svom mestu. Neka pitanja su otvorena. Neke knjige nisu pročitane. Neke okolnosti nisu naklonjene. Neka mora su daleko. Vremena su uzbudljiva i svaki dan je drugačiji. Ali jedan arhipelag je, ipak, ostao blizu vas. Gde god da ste, ovo leto možete...

Pročitaj više
Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Beograd, 14. juna 2026. – Razgovor o novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put, koji je nedavno objavljen u izdanju Arhipelaga, održaće se u Parobrodu 16. juna s početkom u 19 časova. Pored Milisava Savića, u razgovoru učestvuju i profesorka dr Ana Stišović Milovanović i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga. Moderatorka je Katarina Lazić, urednica književnih programa u Parobrodu. U novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put ostareli...

Pročitaj više
Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Beograd, 4. juna 2026. – Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti posvećeno je Danteu i istorija jedne recepcije. Neposredan povod za ovaj panel jesu novi prevod Novog života na srpski jezik, prvi prevod Gozbe na srpski jezik, kao i prevod ciklusa pesama povezanih s Novim životom, ali koje pesnik nije uključio u tu knjigu. O Danteu i njegovim spisima govoriće Snežana Milinković, prevoditeljka koja je i kritički komentarisala i priredila ovo kapitalno izdanje...

Pročitaj više
Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Beograd, 2. juna 2026. – Panelom o Grobnici za Borisa Davidoviča danas u 17 časova u Evropskoj kući počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti koji organizuje Izdavačka kuća Arhipelag. Objavljena pre pedeset godina, Grobnica za Borisa Davidoviča jedna je od najpoznatijih i najprevođenijih knjiga Danila Kiša. To je prelomna knjiga u Kišovom opusu: njome je otvoren novelistički ciklus piščeve književnosti u kome pleni susret istorijskih činjenica i nesvakidašnje...

Pročitaj više