Nova knjiga pesama Tanje Stupar Trifunović u izdanju Arhipelaga: Zmijštak

Tanja Stupar Trifunović – Proza

Beograd, 25. maja 2022. – Nova knjiga pesama Tanje Stupar Trifunović Zmijštak upravo je objavljena u izdanju Arhipelaga u pesničkoj ediciji Element.
Nova knjiga pesama Tanje Stupar Trifunović predstavlja brižljivo komponovanu celinu sa čitavim nizom odličnih pesama. U toj celini pojedinačne pesme se međusobno produbljuju i stoje u dinamičnom odnosu. Kao što je svaka od ovih pesama oblikovana po modelu priče, tako iznijansirana unutrašnja priča postoji i u celoj knjizi.
– Na jednoj strani, u knjizi neobičnog i višestruko asocijativnog imena Zmijštak osvaja zavodljiva narativnost iskazana u pesmama u kojima se uvek nešto događa i koje su u intenzivnom dijalogu sa čitaocem. S druge strane, ove pesme su prožete istančanim senzibilitetom i sposobnošću da se emotivnost preoblikuje u plodonosna iskustva poezije – kaže Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga.
U nizu tema Tanja Stupar Trifunović sklapa sugestivnu i simbolički jaku sliku savremenog sveta.
– Od kamernog sveta emocija, o kojima se govori moćno i sugestivno, preko nesmirene slike zavičaja koja je s druge strane bilo kakvog opšteg mesta, Tanja Stupar Trifunović je stigla do kritički izoštrene slike društva i sveta u kome je post-istina smenila istinu, u kome su osvajači pred gradovima, a poraženi u svakome od nas, u kome sloboda više nema ni cenu ni trajnost, dok se jedinka uvek ispočetka suočava sa zahtevom: „Ponekad treba izmisliti svijet ispočetka“ – kaže Božović.
Pesnikinja, pripovedačica i romansijerka Tanja Stupar Trifunović (Zadar, 1977) objavila je pet knjiga poezije, knjigu priča, dva romana i grafički roman More je bilo mirno u saradnji s Tatjanom Vidojević (ilustracije).Ilustracija za tekst Nova knjiga pesama Tanje Stupar Trifunović u izdanju Arhipelaga: Zmijštak Prevođena je na nekoliko evropskih jezika. Dobitnica je više nagrada za poeziju i prozu, između ostalih, Nagrade Evropske unije za književnost (EUPL) 2016. za roman Satovi u majčinoj sobi, nagrada „Risto Ratković“ i „Milica Stojadinović Srpkinja“ za najbolju knjigu poezije za knjigu pesama Razmnožavanje domaćih životinja i Vitalove nagrade „Zlatni suncokret“ za najbolju knjigu objavljenu u 2019. godini na srpskom jeziku za roman Otkako sam kupila labuda. Tanja Stupar Trifunović živi u Banjoj Luci.
Pre knjige pesama Zmijštak, Arhipelag je objavio dva romana Tanje Stupar Trifunović: Otkako sam kupila labuda (2019) i Satovi u majčinoj sobi (2020).

AKTUELNO
Pogledaj sve vesti
Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Beograd, 28. juna 2026. – Leto je već počelo, a sada počinje i specijalna akcija Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto. Putujemo, ili se spremamo za putovanja, ili razmišljamo o putovanjima, ili ostajemo da provedemo leto u svom mestu. Neka pitanja su otvorena. Neke knjige nisu pročitane. Neke okolnosti nisu naklonjene. Neka mora su daleko. Vremena su uzbudljiva i svaki dan je drugačiji. Ali jedan arhipelag je, ipak, ostao blizu vas. Gde god da ste, ovo leto možete...

Pročitaj više
Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Beograd, 14. juna 2026. – Razgovor o novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put, koji je nedavno objavljen u izdanju Arhipelaga, održaće se u Parobrodu 16. juna s početkom u 19 časova. Pored Milisava Savića, u razgovoru učestvuju i profesorka dr Ana Stišović Milovanović i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga. Moderatorka je Katarina Lazić, urednica književnih programa u Parobrodu. U novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put ostareli...

Pročitaj više
Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Beograd, 4. juna 2026. – Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti posvećeno je Danteu i istorija jedne recepcije. Neposredan povod za ovaj panel jesu novi prevod Novog života na srpski jezik, prvi prevod Gozbe na srpski jezik, kao i prevod ciklusa pesama povezanih s Novim životom, ali koje pesnik nije uključio u tu knjigu. O Danteu i njegovim spisima govoriće Snežana Milinković, prevoditeljka koja je i kritički komentarisala i priredila ovo kapitalno izdanje...

Pročitaj više
Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Beograd, 2. juna 2026. – Panelom o Grobnici za Borisa Davidoviča danas u 17 časova u Evropskoj kući počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti koji organizuje Izdavačka kuća Arhipelag. Objavljena pre pedeset godina, Grobnica za Borisa Davidoviča jedna je od najpoznatijih i najprevođenijih knjiga Danila Kiša. To je prelomna knjiga u Kišovom opusu: njome je otvoren novelistički ciklus piščeve književnosti u kome pleni susret istorijskih činjenica i nesvakidašnje...

Pročitaj više