Nova izdanja Ranih jada i Enciklopedije mrtvih Danila Kiša u Arhipelagu

Danilo Kiš, 80 godina

Beograd, 24. avgusta 2015. – Nova izdanja Ranih jada i Enciklopedije mrtvih, nekih od najpoznatijih knjiga Danila Kiša, objavljena su upravo u izdanju Arhipelaga u okviru reprezentativne kolekcije Dela Danila Kiša u 10 knjiga koju ekskluzivno objavljuje ovaj izdavač.

Nova izdanja Kišovih knjiga Rani jadi i Enciklopedija mrtvih, koje se nalaze i u obaveznoj lektiri za osnovne i srednje škole u Srbiji, objavljena u vrlo kratkom roku, pokazuju koliko je veliko interesovanje za književnost ovog pisca.
Između septembra 2014. i februara 2015, kada se navršava 80 godina od piščevog rođenja, Arhipelag je objavio Dela Danila Kiša u deset knjiga. U ovom izdanju, koje je priredila Mirjana Miočinović, objavljena je celokupna fikcijska Ilustracija za tekst Nova izdanja Ranih jada i Enciklopedije mrtvih Danila Kiša u Arhipelaguknjiževnost Danila Kiša, od priča i novela do romana, od pesama do pozorišnih i TV drama i filmskih scenarija. U ovom izdanju nalaze se rani romani Mansarda i Psalam 44, potom knjige iz porodičnog ciklusa: Rani jadiBašta, pepeo i Peščanik, tri knjige iz piščevog novelističkog ciklusa: Grobnica za Borisa Davidoviča, Enciklopedija mrtvih i posthumno objavljena knjiga Lauta ožiljci, Pesme/Elektra i knjiga drama i filmskih scenarija Noć i magla.
Nedavno je Arhipelag na Međunarodnom sajmu knjiga „Trg od knjige“ u Herceg Novom dobio Nagradu za najbolju ediciju godine za Dela Danila Kiša u deset knjiga.
Arhipelag je ekskluzivni izdavač dela Danila Kiša za Srbiju, Hrvatsku i Bosnu i Hercegovinu.
Ranije je Arhipelag objavio Izabrane poetičke Ilustracija za tekst Nova izdanja Ranih jada i Enciklopedije mrtvih Danila Kiša u Arhipelaguspise Danila Kiša u tri knjige koji obuhvataju Čas anatomije, Gorki talog iskustva, kao i Poslednje pribežište zdravog razuma, knjigu izabranih eseja u kojoj Kiš odgovara na pitanje: „Zašto pišem?“ i u kojoj kaže koja su dva ključna pitanja na kojima polažu ispit svi pisci XX veka.
Knjige Danila Kiša, bolje od ma čega drugog, po­kazuju da sve nije književnost, ali da književnost može biti najbolji deo našeg iskustva.
Delo Danila Kiša potvrđuje piščeve reči s početka osamdesetih o „veličanstvenom mehanizmu koji ne dozvoljava da se svet obesmisli, da reči izgube svoje značenje“.

AKTUELNO
Pogledaj sve vesti
Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Beograd, 28. juna 2026. – Leto je već počelo, a sada počinje i specijalna akcija Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto. Putujemo, ili se spremamo za putovanja, ili razmišljamo o putovanjima, ili ostajemo da provedemo leto u svom mestu. Neka pitanja su otvorena. Neke knjige nisu pročitane. Neke okolnosti nisu naklonjene. Neka mora su daleko. Vremena su uzbudljiva i svaki dan je drugačiji. Ali jedan arhipelag je, ipak, ostao blizu vas. Gde god da ste, ovo leto možete...

Pročitaj više
Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Beograd, 14. juna 2026. – Razgovor o novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put, koji je nedavno objavljen u izdanju Arhipelaga, održaće se u Parobrodu 16. juna s početkom u 19 časova. Pored Milisava Savića, u razgovoru učestvuju i profesorka dr Ana Stišović Milovanović i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga. Moderatorka je Katarina Lazić, urednica književnih programa u Parobrodu. U novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put ostareli...

Pročitaj više
Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Beograd, 4. juna 2026. – Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti posvećeno je Danteu i istorija jedne recepcije. Neposredan povod za ovaj panel jesu novi prevod Novog života na srpski jezik, prvi prevod Gozbe na srpski jezik, kao i prevod ciklusa pesama povezanih s Novim životom, ali koje pesnik nije uključio u tu knjigu. O Danteu i njegovim spisima govoriće Snežana Milinković, prevoditeljka koja je i kritički komentarisala i priredila ovo kapitalno izdanje...

Pročitaj više
Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Beograd, 2. juna 2026. – Panelom o Grobnici za Borisa Davidoviča danas u 17 časova u Evropskoj kući počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti koji organizuje Izdavačka kuća Arhipelag. Objavljena pre pedeset godina, Grobnica za Borisa Davidoviča jedna je od najpoznatijih i najprevođenijih knjiga Danila Kiša. To je prelomna knjiga u Kišovom opusu: njome je otvoren novelistički ciklus piščeve književnosti u kome pleni susret istorijskih činjenica i nesvakidašnje...

Pročitaj više