Knjiga priča Mihajla Pantića „gostovala“ na sceni Ateljea 212

Mihajlo Pantić u SKC

Atelje 212 obeležio je večeras Svetski dan pozorišta na nesvakidašnji način – „gostovanjem“ nove knjige priča Mihajla Pantića Hodanje po oblacima na Sceni „Petar Kralj“.
Upravnica Ateljea 212, dramaturg i književnica Ivana Dimić, pokazala je da se može ispuniti pozorišni auditorijum inventivnim predstavljanjem knjige, jer u dvorani „Petar Kralj“ večeras nije bilo praznih sedišta, a deo publike je morao da stoji.
O knjizi Hodanje po oblacima govorili su bliski prijatelji autora, pozorišni kritičar Branka Krilović, domaćica večeri Ivana Dimić i rok novinar, kritičar i publicista Peca Popović.
U publici je bilo dosta kolega pisaca, kao i izdavač i urednik Arhipelaga Gojko Božović koji je objavio Pantićevu novu knjigu.
Dramski umetnik Tihomir Stanić pretvorio je čitanje odlomaka iz knjige u sjajnu glumačku improvizaciju, ravnu izvođenju monodrame. Pisac je pružio priliku publici da uživa u njegovoj interpretaciji sopstvene proze.
Krilovićeva je ponudila veoma poetično i nadahnuto objašnjenje zašto uživa dok čita Pantićeve priče u kojima je ovekovečio Novi Beograd. Za nju su svi toponimi o kojima piše bliski i dragi, a priče o žiteljima su tople, prepoznatljive.
Pantić je za Krilovićevu utemeljivač mita o Novom Beogradu, a iznenadio ju je veštinom kojom je u nekim pričama iz nove zbirke „emigrirao“ u ženski rod, preuzimajući ulogu naratorke.
Kao rok novinar, Popović se ogradio da se ne razume u književnost, ali da kao čitalac prepoznaje dobre priče po tome što između redova čuje muziku i u takve je ubrojio Pantićeve.
On je uveren da niko nije lepše pisao o svom najužem urbanom zavičaju od Pantića i da je njegovom zaslugom i Novi Beograd dobio svoje mesto na literarnoj karti Beograda.
Pošto se predstavila kao Pantićeva prijateljica koju je on u nekim ranijim pricama nazvao „Cica koja misli da Novi Beograd ne postoji“, Ivana Dimić je preko izabranih citata „prelistala“ celu zbirku i tako na najbolji način ilustrovala kako su priče podeljene u tri grupe: o ljubavi i odnosima među polovima, o urbanoj svakodnevici i o novobeogradskim marginalcima, luzerima, oriđinalima, božijim ljudima.
„Posle ove knjige počinjem da mislim da Novi Beograd ipak postoji“, zaključila je Dimićeva, a publika je imala priliku da se uveri da predstavljanje nove knjige može da postane atraktivni kulturni događaj.

BEOGRAD, 27. marta (Tanjug)

AKTUELNO
Pogledaj sve vesti
Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Beograd, 28. juna 2026. – Leto je već počelo, a sada počinje i specijalna akcija Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto. Putujemo, ili se spremamo za putovanja, ili razmišljamo o putovanjima, ili ostajemo da provedemo leto u svom mestu. Neka pitanja su otvorena. Neke knjige nisu pročitane. Neke okolnosti nisu naklonjene. Neka mora su daleko. Vremena su uzbudljiva i svaki dan je drugačiji. Ali jedan arhipelag je, ipak, ostao blizu vas. Gde god da ste, ovo leto možete...

Pročitaj više
Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Beograd, 14. juna 2026. – Razgovor o novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put, koji je nedavno objavljen u izdanju Arhipelaga, održaće se u Parobrodu 16. juna s početkom u 19 časova. Pored Milisava Savića, u razgovoru učestvuju i profesorka dr Ana Stišović Milovanović i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga. Moderatorka je Katarina Lazić, urednica književnih programa u Parobrodu. U novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put ostareli...

Pročitaj više
Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Beograd, 4. juna 2026. – Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti posvećeno je Danteu i istorija jedne recepcije. Neposredan povod za ovaj panel jesu novi prevod Novog života na srpski jezik, prvi prevod Gozbe na srpski jezik, kao i prevod ciklusa pesama povezanih s Novim životom, ali koje pesnik nije uključio u tu knjigu. O Danteu i njegovim spisima govoriće Snežana Milinković, prevoditeljka koja je i kritički komentarisala i priredila ovo kapitalno izdanje...

Pročitaj više
Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Beograd, 2. juna 2026. – Panelom o Grobnici za Borisa Davidoviča danas u 17 časova u Evropskoj kući počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti koji organizuje Izdavačka kuća Arhipelag. Objavljena pre pedeset godina, Grobnica za Borisa Davidoviča jedna je od najpoznatijih i najprevođenijih knjiga Danila Kiša. To je prelomna knjiga u Kišovom opusu: njome je otvoren novelistički ciklus piščeve književnosti u kome pleni susret istorijskih činjenica i nesvakidašnje...

Pročitaj više