Gojko Božović – Intervju

Gojko Božović – Kolumna

Gojko Božović: Dobre knjige su posebno važne u rđavim vremenima

Ljudi treba da se razlikuju kako nas ne bi potopili talasi rigidnosti i okamenjenosti, autoritarnosti i populizma, niskih potreba i ketmanske potčinjenosti, apatije i samodovoljnosti.

Razgovarala: Branislava Ilić

Beograd, 6. novembra 2022.

Beogradski sajam knjiga nije se održavao prethodne dve godine. Koliko vam je nedostajala ova manifestacija zbog koje često ceo oktobar medijski dobije oznaku meseca knjige?
– Verujem da je Sajam knjiga nedostajao svima koji su zainteresovani za knjigu i svima koji se na neki način bave knjigom. Najviše čitaocima i izdavačima. Ali u prethodne dve godine održavanje Sajma nije bilo moguće i povremena inssitiranja na Sajmu po Gojko Božović – Pismo čitaocimasvaku cenu delovala su mi neracionalno. Sada je situacija značajno drugačija nego što je bila pre godinu-dve dana, ali su došle nove brige i novi problemi: ekonomija, energetika, rat, neizvesnost. Otuda ovaj Sajam knjiga jeste veliki test opterećenja za organizatore, izdavače i posetioce. Organizatori će na osnovu ovog Sajma moći da sagledaju u kojoj meri je realističan ovaj model organizacije Sajma knjiga. Izdavači će biti u prilici da preispitaju da li će i dalje da prihvataju da budu jedini akter koji podnosi rizik Sajma knjiga. Čitaoci će pokazati koliko im je ovakav Sajam privlačan i u kojoj meri uspevaju da se izbore sa svim okolnostima koje prate njihove kulturne Ilustracija za tekst Gojko Božović – Intervjupotrebe. Posećenost Sajma knjiga pokazaće koliko se brzo, posle godina pandemije, obnavlja kulturni život u Srbiji i da li oživljava posećenost kulturnih događaja.

Koji su najveći izazovi sa kojima se izdavaštvo danas susreće? Da li će i na koji način kriza ili ratovi uticati na budućnost tržišta knjige, kao što je bio slučaj sa pandemijom koronavirusa?
– Pandemija koronavirusa je tokom dve godine onemogućila održavanje sajmova knjiga, književnih festivala i drugih događaja koji su omogućavali javnu vidljivost književnosti. Ta javna vidljivost je važna jer omogućava puni život književnosti u društvenom kontekstu. Ako u društvu spektakla književnost nije Ilustracija za tekst Gojko Božović – Intervjuvidljiva, onda nije ni uticajna i onda preživljava u užim krugovima, a sve manje kao uticajna činjenica društvenog života. Pandemija je, naravno, uticala i na ponudu i na potražnju. Jedno vreme su bile zatvorene knjižare, tako da je u pojedinim trenucima praktično bilo nestalo tržište knjige. Oživele su, međutim, onlajn promocije knjiga, za koje se pokazalo da u ovom trenutku ne mogu da zamene žive događaje. Ali značajno je porasla onlajn prodaja knjiga i to je dobra vest s tržišta knjiga.
U prirodi kriza je da menjaju naš način života, uključujući i naš profesionalni život. Temeljnost promene ukazuju na dubinu krize. Na pandemiju, koja je uticala i na promociju i na Ilustracija za tekst Gojko Božović – Intervjuprodaju, nadovezala se nova ekonomska kriza, potom rat i energetska kriza, iskustvo potpune neizvesnosti i očigledan slom političke racionalnosti u savremenom svetu. Kada imate toliko neuralgičnih tačaka u neposrednoj svakodnevici, u bližem i daljem okruženju, u svetu kakav znamo, ljudima nije nimalo lako da se bave svojim poslom, svojim interesovanjima ili da zadovoljavaju svoje kulturne potrebe.

Šta je zajedničko piscima čije knjige objavljujete, a ko su čitaoci kojima se obraćate i kojima su knjige namenjene? Koja je misija vaše izdavačke kuće?
– Razlikuju se i naši pisci i naši čitaoci. Kao izdavač, verujemo da su razlike važne i da bez njih prestaje mogućnost Ilustracija za tekst Gojko Božović – Intervjuistinskog razgovora i istinska dinamika ljudskog društva i kulturnog života. Ljudi treba da se razlikuju kako nas ne bi potopili talasi rigidnosti i okamenjenosti, autoritarnosti i populizma, niskih potreba i ketmanske potčinjenosti, apatije i samodovoljnosti. Našim autorima je svakako zajedničko poverenje u visoke vrednosti književnosti, humanistike i opšte kulture, a svakako se razlikuju po temama, po pogledu na svet, po razumevanju pojedinih događaja, po žanrovima koji su njihov izbor, po stvaralačkim ili istraživačkim postupcima.
I naši čitaoci su različiti: generacijski i poetički, po mestu boravka i po profesijama kojima se bave. Zajedničko im je Ilustracija za tekst Gojko Božović – Intervjuočekivanja da književnost i humanistika u njihov svet treba da unesu maštu i razumevanje. Oni od knjiga očekuju i zahtevaju mnogo, ali im mnogo i daju. Arhipelag je izdavač koji objavljuje knjige u znaku najbolje mašte i najboljeg znanja. Zastupamo koncept autorskog, programskog i profesionalnog izdavaštva. Podstičemo kritičko mišljenje i verujemo da su dobre knjige posebno važne u rđavim vremenima.

Na koje načine pomiriti tržišnu vrednost knjige s društvenim i umetničkim značajem koji ona ima u našoj svakodnevici?
– Ne treba to po svaku cenu ni uvek ni miriti, pogotou ne po cenu kompromisa na štetu vrednosti i profesionalnih standarda. I autori, i izdavači, i čitaoci Ilustracija za tekst Gojko Božović – Intervjutreba da veruju u određene vrednosti. Ako u njih veruju, ne treba da očekuju da im bilo koji spoljni autoritet prizna te vrednosti. Vrednosti počivaju na poverenju značajnog broja ljudi spremnih da ih zastupaju i u boljim i u gorim okolnostima. Arhipelag je tržišni izdavač koji kriterijume i vrednosti preuzima iz zone visoke kulture i vrhunske književnosti, pa onda tako formulisane ideje zastupa i proverava na tržištu. To nije uvek zahvalna uloga, ali nije nemoguća. Uostalom, mi to radimo petnaest godina, uprkos tome što je značajan broj izdavača u globalnim razmerama prekinuo tu vezu između visoke kulture i tržišta opredeljujući se samo za tržište.

Šta Sajam Ilustracija za tekst Gojko Božović – Intervjuknjiga u Beogradu znači čitaocima i piscima, a šta izdavačima?
– Čitaoci na Sajmu knjiga mogu na jednom mestu da vide sve knjige koje se tokom godine pojave na srpskom jeziku. To je jako važno, utoliko pre što je to jedno od poslednjih mesta na kojima još postoji takva mogućnost. Pisci već godinama više nisu glavne figure Sajma knjiga, potisnule su ih figure prodavaca i figure influensera, ali ni oni nemaju drugu i izrazitiju javnu pozornicu od Sajma knjiga. Izdavaštvo samo u vreme Sajma knjiga postaje profesija s većom vidljivošću. Knjige su u toku Sajma više prisutne u medijima nego skoro tokom cele godine ukupno.

Koji su naslovi Arhipelaga obeležili ovu izdavačku godinu?Ilustracija za tekst Gojko Božović – Intervju Koje knjige su čitaoci najviše tražili, a šta biste izdvojili kao preporuku iz ovogodišnje produkcije?
– Iz prethodne godine to su knjiga Danila Kiša Iz prepiske, studija Olega Hlevnjuka Staljin. Život jednog vođe, knjiga priča Ljudmile Ulicke O telu duše, knjiga Mihajla Pantića Priče o piscima ili roman Srđana V. Tešina Mokrinske hronike. Iz prvog dela ove godine to su novi roman Jelene Lengold Lakonogi dan, nova knjiga priča Mihajla Pantića Nijedna od sedam, nova knjiga eseja Veselina Markovića Šarlotino dvorište.


Odskora su pred čitaocima romani Boška Krstića Kaštel Beringer, Milana Todorova Kukavičke junačke pesme ili Vladimira Jaćimovića Povratak na Ilustracija za tekst Gojko Božović – IntervjuZejrek, dok su sajamske premijere novi roman Uglješa Šajtinca Koljka i Sašenjka, istorijski roman Nikole Moravčevića o Nikoli Pašiću, Antologija savremene rumunske priče, nova knjiga proze Ljudmile Ulicke Zaista kuga ili provokativna knjiga Renate Salecl Čovek je čoveku virus, posvećena političkim, društvenim i psihološkim posledicama pandemije koronavirusa. Novu ediciju Autopoetike započeli smo objavljujući prvo samostalno izdanje knjige autopoetičkih eseja Vaska Pope Kalem.

Šta je Arhipelag pripremio za Sajam knjiga? Koje knjige će imati svoju premijeru na ovogodišnjem Sajmu knjiga u Beogradu?

– Upravo smo objavili dvojezično, srpsko-nemačko izdanje drama Katarine Vešović, autorke koja živi u Beču. Tri drame ove autorke („Preventivni udar“, „Gladijatorske igre“ i „Pretpostavka o krivici“) uzbudljiva su slika savremenog doba razapetog između političke korektnosti i rastuće nejednakosti, između dubokih društvenih protivrečnosti i medijskih i političkih manipulacija. Nedavno je objavljena i knjiga izabranih razgovora Mihajla Pantića Beskonačni razgovori. Nastajali u periodu od 40 godina, ovi razgovori su nesvakidašnja hronika savremene književnosti i savremenog književnog života.

Istoriografska studija Čedomira Antića Republikanizam u Srbiji od 1804. do 1917. godine pokazuje prisustvo jedne ideje u modernoj srpskoj političkoj istoriji. Roman mladog ruskog pisca Vadima Leventalja Maša Regina, kroz sudbinu mlade žene iz ruske provincije koja postaje filmska rediteljka evropskog formata, prikazuje jednu raspolućenost između Rusije i Evrope. Roman Nemanje Rotara Minotaur je politički triler o devedesetim godinama koje se nisu završile. Roman Ratka Dangubića Dobošarski dnevnik obnavlja sliku epohe kroz sliku detinjstva i odrastanja u jednom bačkom mestu pedesetih i početkom šezdesetih godina prošlog veka. Dok makedonski i srpski akademik Vlada Urošević u romanu Madžun oblikuje izvrsnu sliku „ranih jada“ detinjstva u Skoplju u godinama pred Drugi svetski rat.


Posebno sam zadovoljan što smo ove godine objavili veliku ediciju savremene srpske poezije u širokom poetičkom i generacijskom razmaku – od novih pesničkih knjiga Tanje Stupar Trifunović, Radoslava Milenkovića, Nikole Vujčića, Radomira Uljarevića, Slavomira Gvozdenovića ili Nenada Jovanovića do novih knjiga Bojana Vasića, Žarka Milenkovića ili Marije Radić, od knjige pesama Tihomira Brajovića koja je pisana više od trideset godina do knjige izabranih i novih pesama Snežane Minić. Uzbudljiva, raznovrsna i čitalački izazovna slika savremene srpske poezije.

Sinhro.rs

ARHIPELAG MAGAZIN
Pogledaj ceo magazin
Žarko Milenković – Putopis

Žarko Milenković – Putopis

Kefalonija – mir koji prevazilazi razum Žarko Milenković Svaki susret sa ostrvom i morem koje ga okružuje jeste susret sa sobom. Jedino se na ostrvu možeš pomiriti sa sobom i shvatiti sopstvenu veličinu, dok si okružen s pedeset nijansi plave boje i dok te sam Bog ljuljuška u sopstvenom naručju. Beograd, 5. јула 2026. Putovanja su kao lek koji vas održava u životu. Nisu beg od života i stvarnosti, već su oličenje iskonskog života i odnosa prema njemu. Tek kada se putovanja dožive kao deo života, ne kao bežanje, i kada od putovanja očekujete ništa više od onoga što imate kod kuće, onda je to

Pročitaj više
Titos Patrikios – Pesma

Titos Patrikios – Pesma

Poezija te nađe I Titos Patrikios Tu gde se pitaš o stvarima koje vidiš prvi put. Beograd, 27. juna 2026. Tu gde se pitaš o stvarima koje vidiš prvi put o stvarima koje su hiljadu puta izgovorene i koje su već prošle o stvarima koje iznenađuju čak i ako se dešavaju svaki dan jer stvari za koje si rekao da se nikada neće desiti sada se dešavaju pred tvojim očima o stvarima koje se ponavljaju s minimalnim varijacijama o stvarima koje se prodaju čim steknu odgovarajuću cenu o stvarima koje su istrulele tokom vremena ili su od početka bile trule a ti to nisi video tu gde se pitaš o stvarima

Pročitaj više
15. Beogradski festival evropske književnosti

15. Beogradski festival evropske književnosti

O istoriji jedne knjige, o istoriji jedne institucije i o istoriji jedne recepcije Tri panela u vreme kada su razgovori retki, a kultura marginalizovana. Beograd, 1. juna 2026. Izdavačka kuća Arhipelag organizuje 15. Beogradski festival evropske književnosti koji se od 2. do 4. juna održava u Evropskoj kući u Beogradu. Čitaoce na 15. Beogradskom festivalu evropske književnosti očekuje uzbudljiva i sadržajna književna nedelja. Tokom trodnevnog programa publika će moći da prati tri panela posvećena istoriji jedne knjige, istoriji jedne institucije i istoriji jedne recepcije. Beogradski festival

Pročitaj više
Srpski PEN centar

Srpski PEN centar

100 godina Srpskog PEN centra Prepoznat kao glas razuma u burnim vremenima i kao važan deo svetske federacije pisaca, Srpski PEN centar je posvećen promociji vrhunske savremene književnosti, međunarodnoj književnoj i kulturnoj saradnji, kao i zaštiti umetničkih sloboda i prava izražavanja. Beograd, 20. februara 2026. Pre 100 godina, 26. februara 1926. godine, u Beogradu je osnovan Srpski PEN centar. Osnivači Srpskog PEN centra bili su: Ivo Andrić, Miloš Crnjanski, Jovan Dučić, Isidora Sekulić, Bogdan Popović, Pavle Popović, Slobodan Jovanović, Dragiša Vasić, Gustav Krklec, Milan Kašanin,

Pročitaj više