Dva kratka romana Pavela Vilikovskog u izdanju Arhipelaga

Dva kratka romana Pavela Vilikovskog u izdanju Arhipelaga

Beograd, 19. februara 2026. – Dva kratka romana modernog klasika slovačke književnosti Pavela Vilikovskog objavljena su nedavno u izdanju Arhipelaga. To su knjige Letimičan sneg, objavljena na slovačkom jeziku 2024. godine, i Iščezla strast, jedna od poslednjih piščevih knjiga, objavljena na slovačkom 2018. Obe knjige objavljene su u prevodu Mihala Harpanja u novoj ediciji svetske književnosti.
Pavel Vilikovski (1941–2020) najznačajniji je slovački pisac druge polovine XX i prvih decenija XXI veka. Ovaj majstor ironije i sumnje pripada generaciji pisca koja se pojavila šezdesetih godina 20. veka i iz temelja promenila lice slovačke književnosti. Nagrađivana i prevođena na skoro sve evropske jezike, proza Pavela Vilikovskog odlikuje se dirljivom ironijom, tipičnom srednjoevropskom melanholijom, briljantnim stilom i jasnim i retko preciznim jezikom. Vilikovski je prepoznat Ilustracija za tekst Dva kratka romana Pavela Vilikovskog u izdanju Arhipelagakao jedan od najistaknutijih autora postkomunističke Srednje Evrope. Dela Pavela Vilikovskog prevedena su na gotovo sve evropske jezike.
U ovom inovativno oblikovanom kratkom romanu Letimičan sneg Vilikovski predstavlja, u liku svog junaka Čimboraske, digresivnog, ekscentričnog pripovedača koji podseća na brbljive junake Bohumila Hrabala.
Lagani ton na početku romana prikriva dubinu pripovedanja. Humor, filozofsko istraživanje, digresije o ljubavi i jeziku, pragmatični kontrapunkt koji nudi Štefan i metaforička lavina otvaraju kompleks bolnih i teških emocija. Rezultat je višeslojna priča koja pokreće mnoga pitanja – nijedno od njih nema lake odgovore.
– Ne zovem se Štefan Kovač. Moje ime je Čimboraska. Ja sam samozvanac – tako se na jednom mestu u romanu Letimičan sneg predstavlja glavni junak.
Kritičarka Sabin Odreri naglasila je identitet kao osnovnu temu, a Ilustracija za tekst Dva kratka romana Pavela Vilikovskog u izdanju Arhipelagaevropsku odiseju kao okvir potrage za dubljim razumevanjem sveta u kratkom romanu Iščezla strast:
– Poput neke moderne filozofske priče koja često podseća na Milana Kunderu, Pavel Vilikovski nas vodi na putovanje kroz Evropu 21. veka, u potrazi za svojim identitetom.
Kritičarka Fiona Grejam izdvaja prefinjenost humora za kojim poseže pisac Iščezle strasti:
– Proza Vilikovskog je graciozna; ton je češće blago humorističan nego elegičan. Ovo je neobično i originalno delo koje se opire lakoj kategorizaciji.
Donald Rejfild sažima obilje pohvala puščevom umeću:
– Roman Pavela Vilikovskog Iščezla strast je čudo na zrnu pirinča: opsežna i razuđena naracija odigrava se u prilično jezgrovitoj knjizi.

AKTUELNO
Pogledaj sve vesti
Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Beograd, 28. juna 2026. – Leto je već počelo, a sada počinje i specijalna akcija Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto. Putujemo, ili se spremamo za putovanja, ili razmišljamo o putovanjima, ili ostajemo da provedemo leto u svom mestu. Neka pitanja su otvorena. Neke knjige nisu pročitane. Neke okolnosti nisu naklonjene. Neka mora su daleko. Vremena su uzbudljiva i svaki dan je drugačiji. Ali jedan arhipelag je, ipak, ostao blizu vas. Gde god da ste, ovo leto možete...

Pročitaj više
Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Beograd, 14. juna 2026. – Razgovor o novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put, koji je nedavno objavljen u izdanju Arhipelaga, održaće se u Parobrodu 16. juna s početkom u 19 časova. Pored Milisava Savića, u razgovoru učestvuju i profesorka dr Ana Stišović Milovanović i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga. Moderatorka je Katarina Lazić, urednica književnih programa u Parobrodu. U novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put ostareli...

Pročitaj više
Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Beograd, 4. juna 2026. – Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti posvećeno je Danteu i istorija jedne recepcije. Neposredan povod za ovaj panel jesu novi prevod Novog života na srpski jezik, prvi prevod Gozbe na srpski jezik, kao i prevod ciklusa pesama povezanih s Novim životom, ali koje pesnik nije uključio u tu knjigu. O Danteu i njegovim spisima govoriće Snežana Milinković, prevoditeljka koja je i kritički komentarisala i priredila ovo kapitalno izdanje...

Pročitaj više
Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Beograd, 2. juna 2026. – Panelom o Grobnici za Borisa Davidoviča danas u 17 časova u Evropskoj kući počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti koji organizuje Izdavačka kuća Arhipelag. Objavljena pre pedeset godina, Grobnica za Borisa Davidoviča jedna je od najpoznatijih i najprevođenijih knjiga Danila Kiša. To je prelomna knjiga u Kišovom opusu: njome je otvoren novelistički ciklus piščeve književnosti u kome pleni susret istorijskih činjenica i nesvakidašnje...

Pročitaj više