Dopunjeno izdanje prepiske Danila Kiša: Biografija iz pisama

Danilo Kiš – Prvih 90 godina

Beograd, 9. aprila 2025. – Novo, dopunjeno izdanje knjige Danila Kiša Iz prepiske, koju je priredila Mirjana Miočinović, objavljeno je u izdanju Arhipelaga, izdavača koji već više od deset godina ekskluzivno objavljuje Kišova dela za Srbiju, Bosnu i Hercegovini u Hrvatsku.
U ovoj knjizi na preko 630 strana nalaze se Kišova pisma prijateljima, velikim srpskim, jugoslovenskim i svetskim piscima, prevodiocima, saradnicima, urednicima i izdavačima. Naravno, tu su i pisma koja su upućena Kišu. Iz književne i lične zaostavštine Danila Kiša pred čitaocima se našla velika knjiga prepiske od dečačkih i mladićkih dana do meseci uoči piščeve smrti.
Okupljena na jednom mestu, pisma Danila Kiša i pisma koja je on dobijao dragocena su hronika jedne književne i ljudske avanture, ali i jednog društvenog, kulturnog i književnog doba.
U novom i dopunjenom izdanju knjige Iz prepiske prvi put se objavljuje i pismo Kišove majke upućeno predsedniku opštine Cetinje 5. januara 1947. godine. U tom pismu Kišova majka se interesuje za sudbinu cetinjskog dela svoje porodice. Na osnovu tog pisma, posredstvom Crvenog krsta, doći će do repatrijacije Danila Kiša, njegove majke i sestre iz Mađarske na Cetinje u toku 1947. godine. U ovom izdanju objavljeno je i to pismo i njegova fotokopija kao još jedan sačuvani trag iz vremena.
Mnoštvo ljudskih sudbina, mnoštvo ljudskih planova i ambicija, strasti i namera, događaja i svedočenja pojavljuje se u ovoj knjizi. Sa ovom knjigom bolje razumemo i život i literaturu Danila Kiša, ali pouzdanije pratimo i sudbine i karaktere tolikih drugih ljudi, kao i procese u kojima su oni uzimali učešće.
Pored porodičnih pisama, među kojima je i očevo pismo koje se nalazi u osnovama Kišovog romana Peščanik, najveći deo knjige zauzimaju pisma koja prate Kišov neraskidivi spoj života i literature. To je Kišova prepiska s piscima i drugim prijateljima, izdavačima i urednicima, kritičarima i prevodiocima, čitaocima, savremenicima i saputnicima nastajala od književne mladosti do poslednje godine piščevog života. Ta prepiska podrazumeva ogroman raspon i najrazličitija književna, poetička, politička ili ljudska stanovišta: od Miroslava Krleže do Oskara Daviča, od Milovana Đilasa do Borislava Pekića, od Sergeja Dovlatova do Bulata Okudžave, od Mirka Kovača do Miodraga Bulatovića, od Karla Štajnera do Dragoslava Mihailovića, od Fransoa Miterana do Ivana Stambolića, od Ljube Popovića do Marije Čudine, od Petra Vujičića do Predraga Matvejevića, od Vide Ognjenović do Ilme Rakusa, od Roksande Njeguš do Drenke Vilen, od Čarlsa Simića do Suzan Sontag, od Ištvana Eršija do Pjotra Raviča, od Milana Kundere do Marka Stranda, od Ota Bihalji-Merina do Ljubiše Jocića, od Zuke Džumhura do Milovana Danojlića, od Aleksandra Mandića do Gabija Glajhmana, od Eve Nahir, junakinje dokumengtarnog filma Goli život, do Kloda Avlina, i nebrojenih drugih koji u Ilustracija za tekst Dopunjeno izdanje prepiske Danila Kiša: Biografija iz pisamanajrazličitijim ulogama nastupaju u ovoj knjizi.
– Iz Kišovih pisama i pisama njegovih prijatelja, saradnika i savremenika sklapa se najbolja i najpotpunija piščeva biografija. Nastajala sporadično, konkretnim povodima, ta nehotična biografija odaje utisak spontanosti i odsustva naknadne pameti, životnosti i autentičnosti. U tome je naročita draž i značaj ove prepiske. Ispisana iz prve ruke, i u dahu i u trenutku, ova biografija iz pisama nosi obeležje povoda i vremena u kome je nastala, bez naknadnih racionalizacija – kaže Gojko Božović u predgovoru knjizi Iz prepiske.
Knjiga Iz prepiske ne bi bila nastati u ovom obliku bez ogromnog priređivačkog truda Mirjane Miočinović. Ona je u ovoj knjizi mnogo više od priređivača. Danilo Kiš svoja pisma najčešće nije čuvao, ali je čuvao pisma koja je dobijao. Rekonstrukcija Kišove prepiske, od koje se najveći deo nije nalazio u piščevoj arhivi, predstavlja pravi istraživački poduhvat. U nastanku knjige Iz prepiske ta sačuvana pisma drugih bila su često trag kojim treba ići ne bi li se došlo do originala Kišovih pisama u arhivima piščevih sagovornika ili njihovih naslednika.

AKTUELNO
Pogledaj sve vesti
Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Beograd, 28. juna 2026. – Leto je već počelo, a sada počinje i specijalna akcija Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto. Putujemo, ili se spremamo za putovanja, ili razmišljamo o putovanjima, ili ostajemo da provedemo leto u svom mestu. Neka pitanja su otvorena. Neke knjige nisu pročitane. Neke okolnosti nisu naklonjene. Neka mora su daleko. Vremena su uzbudljiva i svaki dan je drugačiji. Ali jedan arhipelag je, ipak, ostao blizu vas. Gde god da ste, ovo leto možete...

Pročitaj više
Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Beograd, 14. juna 2026. – Razgovor o novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put, koji je nedavno objavljen u izdanju Arhipelaga, održaće se u Parobrodu 16. juna s početkom u 19 časova. Pored Milisava Savića, u razgovoru učestvuju i profesorka dr Ana Stišović Milovanović i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga. Moderatorka je Katarina Lazić, urednica književnih programa u Parobrodu. U novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put ostareli...

Pročitaj više
Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Beograd, 4. juna 2026. – Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti posvećeno je Danteu i istorija jedne recepcije. Neposredan povod za ovaj panel jesu novi prevod Novog života na srpski jezik, prvi prevod Gozbe na srpski jezik, kao i prevod ciklusa pesama povezanih s Novim životom, ali koje pesnik nije uključio u tu knjigu. O Danteu i njegovim spisima govoriće Snežana Milinković, prevoditeljka koja je i kritički komentarisala i priredila ovo kapitalno izdanje...

Pročitaj više
Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Beograd, 2. juna 2026. – Panelom o Grobnici za Borisa Davidoviča danas u 17 časova u Evropskoj kući počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti koji organizuje Izdavačka kuća Arhipelag. Objavljena pre pedeset godina, Grobnica za Borisa Davidoviča jedna je od najpoznatijih i najprevođenijih knjiga Danila Kiša. To je prelomna knjiga u Kišovom opusu: njome je otvoren novelistički ciklus piščeve književnosti u kome pleni susret istorijskih činjenica i nesvakidašnje...

Pročitaj više