Arhipelag na Sajmu knjiga

Između dva Sajma knjiga u Beogradu Arhipelag je objavio preko četrdeset novih knjiga ili ponovljenih izdanja. Ispunjena velikim brojem vrhunskih knjiga i kapitalnih izdanja, domaćim i stranim nagradama za knjige i autore, prevodima knjiga domaćih autora Arhipelaga na više od deset jezika, kao i mnogobrojnim književnim programima i gostovanjima stranih autora, ovo je bila najbolja godina Arhipelaga.
U 2011. godini Arhipelag je pokrenuo jednu novu biblioteku, predstavio novo izdanje i novi dizajn sajta www.arhipelag.rs i u okviru njega novo izdanje online magazina za književnost i kulturu Arhipelag magazin. Arhipelag je pokrenuo novi autorski projekat Slovenska priča, međunarodnu ediciju od deset antologija savremene slovenske priče. Tokom 2011. godine Arhipelag je organizovao gostovanja i srpske turneje deset poznatih savremenigh svetskih pisaca.
Arhipelag je u ovoj godini objavio Izabrana dela Danila Kiša u sedam knjiga, praktično celokupnu Kišovu prozu, što je veliki izdavački poduhvat i najveća izdavačka celina koju smo do sada ostvarili.
Čitaoce će svakako veoma zanimati novi roman Majkla Kaningema Dok ne padne noć, remek-delo našeg vremena. Arhipelag je objavio romane Dok vetar zviždi kroz kranove Lidije Žorž, Čovek u pejzažu Andreja Bitova, Pomoćni glagoli srca Petera Esterhazija, Laka glava Olge Slavnikove ili Sledeća priča Sejsa Noteboma.
Iz savremene srpske književnosti Arhipelag je objavio romane Sasvim skromni darovi Uglješe Šajtinca, Svetlarnik Nenada Novaka Stefanovića i istorijski roman Poslednji despot Nikole Moravčevića.
Arhipelag je objavio novo izdanje romana Baltimor Jelene Lengold, ovogodišnje dobitnice Evropske nagrade za književnost, kao i nova izdanja dva romana Vladislava Bajca, Crna kutija i Druid iz Sindiduna.
Arhipelag je objavio novo kolo edicije Sto slovenskih romana, najvećeg međunarodnog projekta u koji je u ovom trenutku uključena srpska književnost.
Arhipelag je jedan od retkih izdavača koji objavljuje poeziju i ove godine imamo izvrsnu ediciju sačinjenu od poslednje knjige pesama Novice Tadića Tu sam, u tami, nove knjige pesama Jelene Lengold Bunar teških reči i izabranih pesama Adama Zagajevskog Nevidljiva ruka.
Upravo je objavljena knjiga poznih drama nobelovca Harolda Pintera Novi svetski poredak u novoj ediciji Arhipelaga Premijere.
Dve knjige iz oblasti književne istorije i teorije predstavljaju odličan trenutak Arhipelagove edicije Znakovi. Knjiga Tihomira Brajovića Fikcija i moć u pet odlično napisanih ogleda o subverzivnoj imaginaciji Ive Andrića  daje bitno novo tumačenje književnosti našeg nobelovca. Knjiga Snežane Milinković Dekameron: Knjiga o ljubavi je prva književno-istorijska studija na srpskom jeziku o Đovaniju Bokaču i Dekameronu.
U ediciji istoriografije Arhipelag je objavio nekoliko kapitalnih knjiga, među kojima je Mračni kontinent, istorija Evrope u XX veku Marka Mazovera, možda vodećeg svetskog istoričara, ili Jugoslavija, Albanija i velike sile (1945-1961) Aleksandra Životića.
Veliko interesovanje javnosti izazvala je knjiga Propast globalizma i preoblikovanje sveta Džona Ralstona Sola, jednog od ključnih mislilaca našeg vremena, knjiga koja iz temelja preispituje moderni svet i pokazuje uzroke aktuelne svetske ekonomske, političke i moralne krize.
Knjiga Slađane Sredojević Javno-privatno partnerstvo govori o jednoj od najizazovnijih tema moderne ekonomije i društvene organizacije.
Ekskluzivni gosti Arhipelaga na 56. Begradskom sajmu knjiga biće portugalska književnica Lidija Žorž, čiji roman Dok vetar zviždi kroz kranove upravo izlazi iz štampe, slovenački pisac Aleš Šteger i hrvatski pisac Igor Štiks, pisac nagrađivanog i prevođenog romana Elijahova stolica, po kome je nastala istoimena predstava koja je nedavno dobila Veliku nagradu BITEF-a.
Pored njih, gosti Arhipelaga biće njegovi domaći pisci, među kojima su Jelena Lengold, ovogodišnja dobitnica Evropske nagrade za književnost, Vida Ognjenović, Vladislav Bajac, Uglješa Šajtinac, Laslo Blašković, Tihomir Brajović, Nenad Novak Stefanović, Mihajlo Pantić, Ivana Stefanović, Nikola Moravčević, Ljubomir Erić, Aleksandar Životić, Slađana G. Sredojević, Ratko Dangubić, Dragan Jovanović Danilov, Snežana Milinković i Živorad Nedeljković.
Svakog dana od 15 do 17 časova na štandu Arhipelaga pisci će razgovarati sa čitaocima i medijima i potpisivati svoje knjige.

AKTUELNO
Pogledaj sve vesti
Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Beograd, 28. juna 2026. – Leto je već počelo, a sada počinje i specijalna akcija Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto. Putujemo, ili se spremamo za putovanja, ili razmišljamo o putovanjima, ili ostajemo da provedemo leto u svom mestu. Neka pitanja su otvorena. Neke knjige nisu pročitane. Neke okolnosti nisu naklonjene. Neka mora su daleko. Vremena su uzbudljiva i svaki dan je drugačiji. Ali jedan arhipelag je, ipak, ostao blizu vas. Gde god da ste, ovo leto možete...

Pročitaj više
Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Beograd, 14. juna 2026. – Razgovor o novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put, koji je nedavno objavljen u izdanju Arhipelaga, održaće se u Parobrodu 16. juna s početkom u 19 časova. Pored Milisava Savića, u razgovoru učestvuju i profesorka dr Ana Stišović Milovanović i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga. Moderatorka je Katarina Lazić, urednica književnih programa u Parobrodu. U novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put ostareli...

Pročitaj više
Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Beograd, 4. juna 2026. – Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti posvećeno je Danteu i istorija jedne recepcije. Neposredan povod za ovaj panel jesu novi prevod Novog života na srpski jezik, prvi prevod Gozbe na srpski jezik, kao i prevod ciklusa pesama povezanih s Novim životom, ali koje pesnik nije uključio u tu knjigu. O Danteu i njegovim spisima govoriće Snežana Milinković, prevoditeljka koja je i kritički komentarisala i priredila ovo kapitalno izdanje...

Pročitaj više
Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Beograd, 2. juna 2026. – Panelom o Grobnici za Borisa Davidoviča danas u 17 časova u Evropskoj kući počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti koji organizuje Izdavačka kuća Arhipelag. Objavljena pre pedeset godina, Grobnica za Borisa Davidoviča jedna je od najpoznatijih i najprevođenijih knjiga Danila Kiša. To je prelomna knjiga u Kišovom opusu: njome je otvoren novelistički ciklus piščeve književnosti u kome pleni susret istorijskih činjenica i nesvakidašnje...

Pročitaj više