Amir Or ovogodišnji dobitnik Zlatnog venca Struških večeri poezije

Amir Or

Beograd, 22. marta 2020. – Izraelski pesnik Amir Or ovogodišnji je dobitnik Zlatnog venca Struških večeri poezije, jednog od najvažnijih međunarodnih nagrada za poeziju.
Nagrada će biti dodeljena Amiru Oru na ovogodišnjim Struškim večerima poezije koje će se održati od 26. do 31. avgusta u Strugi i u nizu drugih gradova u Severnoj Makedoniji.
Zbog mera koje su u Severnoj Makedoniji preduzete u borbi protiv korona virusa, Upravni odbor i direkcija Festivala Struške večeri poezije nisu održali uobičajenu pres konferenciju u čast dobitnika, već su obaveštenje prosledili medijima saopštenjem.
– Amir Or je intrigantan autor koji nasleđuje i unapređuje jednu izuzetno bogatu, intrigantnu i uticajnu književnu i kulturnu tradiciju – jevrejsku tradiciju koja se kroz vekove neprekidno gradi kao osebujan palimpsest i sinteza plodnih geopolitičkih preseka i obilja stvaralačkih praksi. Kada prvi put upoznate i pročitate dela Amira Or, očarani ste njihovom živošću i energetskim nabojem, njihovom neprestanom čežnjom i radikalnom potragom za novim i nepoznatim, izuzetnom sugestivnošću lirske intonacije, kao i višeslojnom simbolikom antičke mitologije koja se snažno probija kroz dijaloški oblikovane stihove i obraćanja lirskog Ti upućena Drugom – kaže univerzitetska profesorka i književna kritičarka Elizabeta Šeleva, predsednica Upravnog odbora Struških večeri poezije.
Amir Or u svom obraćanju makedonskim čitaocima povodom Zlatnog venca Struških večeri poezije kaže:
– Ne mogu da iskažem uzbuđenje i oduševljenje koje je vest o ovoj nagradi uzburkala u meni. Struga je povezana s mojom avanturom pisanja duže od 20 godina, od kada je moja knjiga 2000. godine objavljena u ediciji Plejade , mnogo pre nego što je moja poezija objavljena na srpskom ili bugarskom jeziku. Svedočio sam godišnjim okupljanjima istaknutih Amir Or Reci i ja cu bitipredstavnika naše međunarodne pesničke republike, kada su Bonfoa, Transtremer i moj prijatelj V. S. Mervin primali slavni pesnički venac. Kao dobitnik nagrada u 2020, mogao samo da imam osećaj da je moja poezija nagrađena publikom kakvu poezija zaslužuje. Vraćajući se u Strugu i Ohrid, znam da sam među ljudima koji čitaju poeziju, koji su odnegovali ukus za poeziju i imaju potrebu i poštovanje za umetnost poezije, među ljudima koji razumeju njen dublji smisao i jedinstven značaj mudrosti, lepote i dijaloga, mašte, kreativnosti i slobode mišljenja.
U izdanju Arhipelaga objavljene su, u prevodu Vide Ognjenović, tri knjige pesama Amira Ora: Pohara, Muzej vremena i Krila, kao i knjigu izabranih pesama Reci i ja ću biti.

AKTUELNO
Pogledaj sve vesti
Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto

Beograd, 28. juna 2026. – Leto je već počelo, a sada počinje i specijalna akcija Leto sa Arhipelagom: Čitanje je priča za svako leto. Putujemo, ili se spremamo za putovanja, ili razmišljamo o putovanjima, ili ostajemo da provedemo leto u svom mestu. Neka pitanja su otvorena. Neke knjige nisu pročitane. Neke okolnosti nisu naklonjene. Neka mora su daleko. Vremena su uzbudljiva i svaki dan je drugačiji. Ali jedan arhipelag je, ipak, ostao blizu vas. Gde god da ste, ovo leto možete...

Pročitaj više
Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Razgovor o romanu Milisava Savića „Čitajući Homera, poslednji put“ u Parobrodu

Beograd, 14. juna 2026. – Razgovor o novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put, koji je nedavno objavljen u izdanju Arhipelaga, održaće se u Parobrodu 16. juna s početkom u 19 časova. Pored Milisava Savića, u razgovoru učestvuju i profesorka dr Ana Stišović Milovanović i Gojko Božović, glavni urednik Arhipelaga. Moderatorka je Katarina Lazić, urednica književnih programa u Parobrodu. U novom romanu Milisava Savića Čitajući Homera, poslednji put ostareli...

Pročitaj više
Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti: Dante i istorija jedne recepcije

Beograd, 4. juna 2026. – Završno veče 15. Beogradskog festivala evropske književnosti posvećeno je Danteu i istorija jedne recepcije. Neposredan povod za ovaj panel jesu novi prevod Novog života na srpski jezik, prvi prevod Gozbe na srpski jezik, kao i prevod ciklusa pesama povezanih s Novim životom, ali koje pesnik nije uključio u tu knjigu. O Danteu i njegovim spisima govoriće Snežana Milinković, prevoditeljka koja je i kritički komentarisala i priredila ovo kapitalno izdanje...

Pročitaj više
Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Panelom o „Grobnici za Borisa Davidoviča“ danas počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti

Beograd, 2. juna 2026. – Panelom o Grobnici za Borisa Davidoviča danas u 17 časova u Evropskoj kući počinje 15. Beogradski festival evropske književnosti koji organizuje Izdavačka kuća Arhipelag. Objavljena pre pedeset godina, Grobnica za Borisa Davidoviča jedna je od najpoznatijih i najprevođenijih knjiga Danila Kiša. To je prelomna knjiga u Kišovom opusu: njome je otvoren novelistički ciklus piščeve književnosti u kome pleni susret istorijskih činjenica i nesvakidašnje...

Pročitaj više